Archive for June 5th, 2010

Zwiespältige linguistische Identität

// June 5th, 2010 // No Comments » // Alltag, Berlin, Sprache, kulturelle Kuriositaten

Deutsch - Englisch … German - English … Parlez-vous francais? … ¡Sí, señor! …. ahhh, dank je wel ….

Auch wenn man mittlerweile auf deutschen Boden haust und wohnt, heißt das irgendwie noch lange nicht, dass man damit auch Ordnung in den linguistischen Knoten im Kopf kriegt … jedenfalls fällt mir das manchmal schwer.

Ganz spannend auch, wenn man gerade sehr vertieft an der nächsten Übersetzung sitzt, hoch konzentriert bis in die Haarspitze, dann poltern ungewollt alle Wörter durcheinander … that’s na because halt weil …

Manchmal läßt man es mit Deutsch ganz bleiben: wenn man sich mit anderen internationalen Verpaarungen trifft, bei denen die Pärchensprache auch Englisch ist und ein Teil deutscher Muttersprachler, kann es vorkommen, dass wenn ich und besagter anderer deutscher Muttersprachler der Verpaarung allein zugegen sind,
wir gleich beim Englisch bleiben.

Nachdem das verwundert festgestellt wurde, kurze Frage, wieso denn eigentlich? Gute Frage, ist einfacher und weniger umständlich,
als den Kopf komplett auf Deutsch und dann wieder auf Englisch umzustellen, denn solange brauchen die anderen beiden zum Kaffee holen nun auch wieder nicht.